Víš chtěli jsme zůstat věrni, ale nějaký patolízal bez mozku...nechal mého kámoše venku zemřít.
Znaš, rado bismo ostali, ali neki slaboumni psihopat je ostavio mog prijatelja da tu umre.
Fajn, chtěl jsem se jen omluvit, za bratra mého kámoše, který je pojebaný hajzl.
Dobro samo hoæu da se izvinem u ime prijateljevog brata. Zna da bude kreten.
Jako šéf sestry mého kámoše chlastal s děvkou v baru ve Vegas.
Kao recimo ono kad je šef sestre mog ortaka pio s nekom kurvom u baru u Vegasu. Bam!
Chrisi, nenechám tě vykouřit mého kámoše.
Chris, ne mogu dozvoliti da zdimiš mog domaćeg dečka tako.
Tady mám jméno toho doktora, co zbavil toho mého kámoše chrápání.
Imam ime doktora koji je sredio hrkanje mog prijatelja.
V podstatě, vypadá to tak dobře nalej mi drink, nalej sobě drink, a nalej jeden taky pro mého kámoše Magica.
Сипај мени, сипај себи и сипај мом човеку Меџику.
Chodil si na fotbal s bratrem mého kámoše.
Išao si na fudbal sa mojim bratom.
Hej Ethe, viděl jsi mého kámoše Calvina?
Hite, jesi li upoznao mog prijatelja Kalvina?
To mě budilo ze spaní takže si představ, jak jsem byl nadšený, když jsem narazil na tvého kamaráda který hledal nějkou super tajnou prácičku pro mého kámoše Michaela Westena.
On - on me je držao budnim noæu, tako zamisli moju radost kad se tvoj prijatelj pojavio na mom radaru istražujuæi neke veoma sumnjive raèune za mog starog prijatelja Michael Westena.
Já jen chci, aby jste kouknul na mého kámoše.
Samo želim da mi pripazite na prijatelja.
Mého kámoše pořezali a nikoho nepotrestali.
Znaèi mog deèka izrezbare, a na video kameri nema ništa.
Sad ja imam "mog frenda je prebila zaruènica" prièu.
Evane, myslím, že ještě neznáš mého kámoše Andyho.
Evan, nisi upoznao mog prijatelja, Andyja.
Naučil jsem se to od mého kámoše Casse, ty zkurvysyne.
Nauèio sam to od mog prijatelja Kesa, kurvin sine.
Nechci, aby mi mého kámoše ukradla nějaká buchta.
Ne želim da mi druga cura otme mog momka.
Až se dostanem do domu mého kámoše Prostě se snaž mít čistou hlavu
Dakle, kad stignemo kod mog prijatelja kuci potrudi se da budes sirokouman.
No a potom jsem si zpátky oblékl ty trenky a řekl: "Promiňte, myslel jsem, že to je byt mého kámoše."
Navuèem pantalone i kažem: "Žao mi je, mislio sam da je stan mog drugara".
Ten zkurvysyn zabil mého kámoše Carla!
Taj jebeni šupak Karlo je nula.
A podle mého kámoše už ten sledovací tým ví, že po něm jdeš, takže když ti řeknu, kde Sammy je, uděláš to, co dělá Raylan vždycky, a vytáhneš ho za koule z nějaký restaurace.
I prema mom prijatelju, tim za nadzor zna da ga tražiš. Pa, ako ti kažem gdje je Sammy, i ti odeš njemu i takav kakav si odvuèeš ga iz nekog restorana vukuæi ga za mošnje.
Koukni na tohle video od mého kámoše.
Proveravam video koji mi je prijatelj poslao.
Chlapi děláte opravdu dobrou práci, ale něco na povzbuzení mého kámoše?
Da, vi radite pravi dobar posao navijanja moj drugar se ovde.
A děláš cokoliv, aby sis užil, včetně toho, že budeš mého kámoše Tylera pronásledovat celé další století.
Samo se zabavljaj, ukljuèujuæi i potragu za mojim drugom Tajlerom sledeæeg veka.
Hele, znáš mého kámoše Blaira, se kterým prozkoumávám jeskyně?
Znaš mog prijatelja Blaira, s izleta? Ovaj vikend je zabava u njegovoj kuæi.
Je to takový malý dárek tu od mého kámoše.
Mali poklon od mog novog prijatelja ovdje.
Děsně jsem se opila a usnula jsem u mého kámoše z práce doma.
Tako sam se napila da sam zaspala kod kolege s posla.
Dvacet dolarů tady na mého kámoše.
Hej. 20 dolara na mog drugara ovde.
Chlapi, dobře se starejte o mého kámoše, co znásilnil dítě!
Dobro se starajte o mom prijatelju koji siluje decu!
Pamatuju si, že sis hrál na mého kámoše, a já ti pak řekl, že jdu po tobě.
ILI ÆETE DA MI ODUZMETE ÈIN DO PRAŠINARA? JEDINO ÈEGA SE SEÆAM, JAKE, JE DA SI SE PRAVI DA SI MI ORTAK, A JA SAM ONO KAO, "PROVALJEN SI, LJALJANE."
A pak jsem se vzbudil v kokonu a zjistil jsem, že je pořád tam venku, kde píchá mého kámoše a já uvízl tady.
ONDA SAM SE PROBUDIO U ÈAURI, I SHVATIO SAM DA SE ONA I DALJE SEKSA SA NJIM DOK SAM JA OVDE.
Přišel jsem se podívat mého kámoše.
Vidi šta moj brat radi, èoveèe.
0.23927903175354s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?